Probabil majoritatea cunoaşteţi locul unde puteţi consulta DEX-ul pe internet: dexonline.ro, dar foarte puţini ştiu ce unelte mai oferă site-ul în pagina de unelte.
Dacă sunteţi utilizator mobil şi nu aveţi tot timpul acces la net dar vreţi să consultaţi dexul puteţi folosi unul din programele făcute special în acest sens. Eu am ales să descarc JaDex. Nu trebuie să instalaţi nimic, doar descărcaţi arhiva, o decomprimaţi într-un director şi o porniţi. După prima pornire trebuie să descărcaţi baza de date a DEX-ului, aproximativ 100 MB de pe internet. Procesul acesta poate fi pornind de pe primul buton din primul meniu din stânga. După câteva minute sunteţi gata. Simplu şi eficient.
Dacă doriţi să vă corectaţi textele scrise în browserul de web Firefox, puteţi instala un corector ortografic din aceeaşi pagină de unelte. Apoi trebuie să mai daţi click dreapta în browser şi să alegeţi limba română şi check spelling.
Tot în Firefox aveţi în partea din dreapta sus o bară de căutare cu ajutorul a diverse motoare de căutare şi tot din pagina de unelte puteţi adăuga Dexonline la această listă şi să căutaţi direct cuvinte în dictionar fără a mai vizita site-ul.
Eu unul am subestimat site-ul până astăzi, poate şi datorită interfeţei minimaliste, dar n-am să mai repet această greşeală. Oamenii merită mulţumiri, au introdus de mână mii de cuvinte, au scanat optic cărţi, în total au compilat 24 de dicţionare! Intraţi pe pagina de informaţii pentru detalii, o să aveţi ce citi.
Dacă sunteţi utilizator mobil şi nu aveţi tot timpul acces la net dar vreţi să consultaţi dexul puteţi folosi unul din programele făcute special în acest sens. Eu am ales să descarc JaDex. Nu trebuie să instalaţi nimic, doar descărcaţi arhiva, o decomprimaţi într-un director şi o porniţi. După prima pornire trebuie să descărcaţi baza de date a DEX-ului, aproximativ 100 MB de pe internet. Procesul acesta poate fi pornind de pe primul buton din primul meniu din stânga. După câteva minute sunteţi gata. Simplu şi eficient.
Dacă doriţi să vă corectaţi textele scrise în browserul de web Firefox, puteţi instala un corector ortografic din aceeaşi pagină de unelte. Apoi trebuie să mai daţi click dreapta în browser şi să alegeţi limba română şi check spelling.
Tot în Firefox aveţi în partea din dreapta sus o bară de căutare cu ajutorul a diverse motoare de căutare şi tot din pagina de unelte puteţi adăuga Dexonline la această listă şi să căutaţi direct cuvinte în dictionar fără a mai vizita site-ul.
Eu unul am subestimat site-ul până astăzi, poate şi datorită interfeţei minimaliste, dar n-am să mai repet această greşeală. Oamenii merită mulţumiri, au introdus de mână mii de cuvinte, au scanat optic cărţi, în total au compilat 24 de dicţionare! Intraţi pe pagina de informaţii pentru detalii, o să aveţi ce citi.
dexonline este suficient de complet si imi place in special rubrica de Corect/gresit. Singura chestie care nu am gasit-o a fost conjugarea verbului a trebui, in special la viitor plural persoana a treia unde am o dilema :D.
RăspundețiȘtergeredileme de genul asta nu pot sa spulber. incearca google :)
RăspundețiȘtergereCu google am gasit diverse variante care mai de care mai ciudate si stupide si fara o explicatie logica. Va trebui sa imi iau indreptarul clasic pe suport de hartie. E mai sigur.
RăspundețiȘtergereexpune problema pe blogul tau si o intrebam pe adela ca ea e toba de gramatica ;)
RăspundețiȘtergereintr-un post viitor ca inca nu am eliminat toate variantele ;)
RăspundețiȘtergere"Deşi e impersonal şi unipersonal, la pers. a III-a plural, prin excepţie, verbul a trebui se acordă: ele vor trebui motivate • ei trebuiau anunţaţi etc. (La prezent, atenţie!: ei trebuie anunţaţi, nu ei trebuiesc anunţaţi). Cu altă topică, acordul nu mai e necesar: va trebui ca ele să fie motivate • trebuia ca ei să fie anunţaţi."
RăspundețiȘtergeresursa: www.pruteanu.ro
Anonim: pe logica din dex si din doom s-ar putea scrie: eu va trebui/tu va trebui/el,ea/va trebui_noi va trebui/voi va trebui/ei,ele VA trebui. Aceasta exceptie cu ei,ele VOR trebui ma deruteaza pentru ca am observat in ziare, de exemplu, si nu numai, forma: Bancile VA trebui sa comunice ... mie imi suna prost si asta e motivul pentru care inca mai caut. Multumesc pentru sursa :)
RăspundețiȘtergerePS: Calin: nu mai scriu blog ca m-am manifestat aici :D
ok. bine ati venit pe forumul academiei! ;)
RăspundețiȘtergeretu ai pornit cu dex-ul deci noi avem o scuza :). Faci si trafic cu ocazia asta :)))
RăspundețiȘtergeregramatica si limba germana sunt doua chestii pe care le stiu aproximativ dar nu ma pasioneaza nici una...
RăspundețiȘtergere